| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| حملها | ḪMLHÆ | Hamlehā | sənin yükün | her load, | ||
| ح م ل|ḪML | حملها | ḪMLHÆ | Hamlehā | sənin yükün | her load, | 22:2 |
| ح م ل|ḪML | حملها | ḪMLHÆ | Himlihā | daşımaq | (carry) its load, | 35:18 |
| رحل | RḪL | raHli | sənin yükündən | the bag | ||
| ر ح ل|RḪL | رحل | RḪL | raHli | sənin yükündən | the bag | 12:70 |
| وزر | WZR | vizra | sənin yükün | burden | ||
| و ز ر|WZR | وزر | WZR | vizra | sənin yükün | burden | 6:164 |
| و ز ر|WZR | وزر | WZR | vizra | günah yükü | burden | 17:15 |
| و ز ر|WZR | وزر | WZR | vizra | sənin günahın | burden | 35:18 |
| و ز ر|WZR | وزر | WZR | vizra | sənin günahın | (the) burden | 39:7 |
| و ز ر|WZR | وزر | WZR | vizra | (günah yükü) | (the) burden | 53:38 |
| وعاء | WAÆÙ | viǎā'i | sənin yükündən | (the) bag | ||
| و ع ي|WAY | وعاء | WAÆÙ | viǎā'i | sənin yükündən | (the) bag | 12:76 |
| و ع ي|WAY | وعاء | WAÆÙ | viǎā'i | sənin yükündən | (the) bag | 12:76 |